A Universal Language
Becomes bounded and personal – Meaningful…
Dominoes
Growing up I played many different kinds of puzzle games that I still play today, but the most memorable and significant game is Dominoes. Being part of a Dominican household, Dominoes were played at every family gathering and it caused quite the commotion. I enjoyed watching my uncle Tony shout, “Trancado!” while laughing at my annoyed family members. Though I did not know what it meant at the time, I thought it was exciting to watch how all my older family members were able to play the game with so much ease. It seemed like they were just placing the tiles down intuitively and running with it. However, I came to learn that Dominoes was much more complicated than I thought when I began playing with my father and grandpa.
It was at my grandpa's tiny apartment, on a small foldable table, that I began learning the language of Dominoes. I watched as my grandpa and father would place the tiles down strategically and look at each play with an analyzing expression. It was so different from when my rowdy uncles would play at family gatherings. My father and grandpa only spoke Spanish to each other since my grandpa knew little to no English, and it is also my fathers mother tongue. I am not fluent in Spanish, so I was not really able to verbally communicate with my grandpa except for simple phrases and words. It was not until he asked me, “Quieres jugar un mano?”(Do you want to play a game?), that I was able to understand a different language, one we could both communicate through. We began the game, each with five dominoes. My grandpa pointed to one domino tile and simply said, “una ficha,” (one tile) and I repeated after him, like a toddler learning a new language for the first time. My father began explaining the rules, “Each ficha has a certain number of black dots on its surface, which is divided on the tile, except for los blancos (the blanks) that have no black dots. You have to place the matching amount of dots with the same amount of dots on the previously placed ficha.” He stopped there and I was able to understand the way the game was played on a basic level.
After playing for a while my grandpa suddenly says, “Capicú!”. My father begins to chuckle and I stare at them in confusion waiting for an explanation. He says, “Él ganó (he won)”, and explains that Capicú means you win the game with both end tiles having the same amount of black dots on them. I retained that information quickly and asked them to teach me more. There were terms like Chucha (double blank title), Trancado (blocked game), Chuchazo (winning the game with a double blank), and many more. I made it a goal of mine to learn all of these terms and rules, so that next time we played I would be able to properly understand. So, every time I went to visit my grandpa's house we played a game of dominoes and after a few visits, I became fluent in the language of Dominoes. A language so close to me because it represents not only my culture, but also the way I was able to communicate with my grandpa. When we played Dominoes, there was no miscommunication or confusion, but instead each word and phrase flowed smoothly through our lips as we spoke of fechas, trancados, and Capicús. The memory of playing dominoes with my grandpa will always stay with me as a small beauty (as my mother would say), and the language of dominoes is one I intend to pass on to many generations ahead of me.